Tocad trompeta ya «Guillermo Harris Role»

Tocad trompeta ya «Guillermo Harris Role»

La Historia detrás del Himno

TOCAD TROMPETA YA

AUTOR:GUILLERMO HARRIS RULE HIMNO: TOCAD TROMPETA YA 1.Tocad trompeta ya, y con alegre son a todo el mundo proclamad eterna redención. Este es el año de bondad, favor del cielo no tenéis, si vais a Cristo, por su amor su gracia gozaréis». 4. Llamadlos sin cesar; id, proclamad perdón. volver a vuestra libertad, volver a vuestra libertad Jesús el Redentor nos fue propiciación, y por su sangre, con dolor, nos trajo salvación. 2. A todos publicad: «Jesús resucitó». Que ya de la mortalidad los lazos quebrantó. 3. «Vosotros, que el Decid a todos sin tardar que busquen salvación. Sería difícil poder rastrear el comienzo de los himnos en castellano, el cual trasciende, probablemente, hacia principios de los años 1800. Lo que sí sería posible es incluir a Guillermo (William) Harris Rule entre los pioneros. Guillermo Rule nació en Penryn, Inglaterra, el 15 de noviembre de 1802. Su padre John Rule fue un cirujano-soldado para el ejército imperial. Era un régimen estricto y su padre no mostró mucho afecto por su hijo, lo cual era evidente para el niño. Desde pequeño Guillermo era un niño muy inteligente y autodidacta. Aprendió a leer antes de los 4 años, aunque, después de eso, su educación dependió más bien de sí mismo. Es llamativo que alguien con tan poca educación formal haya podido fundar y sostener varias escuelas en Gibraltar. Debido a que no se la llevaba bien con su familia y, corrido de la casa por su padre, se fue a estudiar arte cuando tenía 17 años. Sin embargo, Guillermo se dio cuenta que no estaba hecho para el arte por lo que quiso dedicarse a la enseñanza. Durante ese tiempo también aprendió otros idiomas como el latín, de mano de Thomas Kitchens, Rector de Falmouth, quien también le inculcó buenos principios de educación. También aprendió el griego. Guillermo fue conocido por tener una tremenda habilidad para los idiomas y se dice que pudo dominar hasta 10 idiomas diferentes en su vida. A principios de 1826 se casó con Mary Ann Dunmill y, juntos, viajaron a Malta para iniciar obra misionera entre las iglesias evangélicas. Poco después la pareja llegó Gibraltar donde se radicó por muchos años, trabajando también entre las iglesias en España, donde se esforzó en la distribución de biblias. Estando en Gibraltar un vecino pidió a Mary Ann enseñarle a su hijo a leer. Luego otros se añadieron y, más adelante, era una pequeña escuela donde Guillermo se vio obligado a involucrarse, lo cual también hizo con entusiasmo. La necesidad era grande y las escuelas se habían vuelto muy populares, por lo que abrieron también otras dos escuelas donde, no solamente se les enseñaba a los niños sobre principios educativos, pero también de las verdades de la Palabra de Dios. Siendo diestro en los idiomas Guillermo inició el proyecto de la traducción del Nuevo Testamento del griego al español. Comenzó con los cuatro evangelios, luego los libros de Hechos a Corintios y, finalmente, desde Gálatas a Apocalipsis. Terminó su proyecto en 1880. También publicó un himnario titulado “Himnos para el uso de las congregaciones españolas de la iglesia cristiana” en 1848 que contenía 107 himnos. Guillermo Harris Rule murió en Inglaterra el 25 de septiembre de 1890. Entre los himnos escritos por Rule publicados se encuentran: • Con los ojos de la fe • Ved al Pastor de Israel • Yo por Cristo defendido



Si continúas usando este sitio, aceptas el uso de cookies. Más información

Los ajustes de cookies en esta web están configurados para «permitir las cookies» y ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues usando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en «Aceptar», estarás dando tu consentimiento a esto.

Cerrar